冬来りなば春遠からじ

  • 2018.01.30 Tuesday
  • 09:22

おはようございます。

雪が続きますね・・・

当面の間、午前中は予約制とさせていただきます犬

午前中にご来店予定の方はHPお問い合わせフォーム☆

または

お電話にて(080-9795-7302)

ご予約いただけますとその時間開店いたします。

お手数をおかけしますがよろしくお願いいたしますありがとう

 

♪1月30日(火)スケジュール♪

13:00            開店      

17:00            閉店

 

♪1月31日(水)スケジュール(予定)♪

13:00              開店  

16:30             閉店   

16:30~17:15 小学生英語教室

 

 

この一週間、

ずっと雪を見ている気がします。

 

「冬来(きた)りなば春遠からじ」

 

呪文のように言い聞かせている自分がいます・・・

 

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

ここ島根県でも猛威を振るっている

 

インフルエンザ!!!

 

みなさまのお近くにも、

苦しい思いをされている方が

たくさんいらっしゃることと思いますkyu

 

ある日たまたま新聞で

学級閉鎖情報を見ていると

 

同じ学校が4件載っていました。

 

〇日までの学年閉鎖

〇日までの学級閉鎖

△日までの学級閉鎖

◇日までの学級閉鎖

 

センター試験が終わったのでもう3年生は

自由登校のはず。

 

学校はガラガラなんだろうなぁ・・・びっくり

 

そして子どもさんのいらっしゃる

先生もたくさんおられるし

先生がインフルエンザになることもあるだろうから・・・

 

でもでも、

学校のことばかり言っていられません汗

 

うちの教室でも

小学生低学年英語教室

小学生中学年英語教室 が

それぞれ1回ずつ学級閉鎖の影響でお休みに。

 

それだけでなく、

ご近所の方・ご親戚がご他界され

急遽レッスン日の変更

 

ということが1月は続いております。

 

暑いのも嫌だけど

 

暑い日差しと線香花火のフォトモンタージュ

               でも夏が恋しいよう・・・

 

寒さは、人の命に

直接かかわることが多いなと

改めて感じます。

 

冒頭にも書きましたが

 

「冬来(きた)りなば春遠からじ」

 

イギリスの詩人 シェリーによる

長編詩「西風に寄せる歌」の最末尾にある

If Winter comes, can Spring be far behind ?

(冬が来たならば、春が遠いと言うことがあろうか、

 いや、ない)

 

が原典だそうです。

英語では疑問文ですが、反語で使われていると解釈して

「遠からじ」と訳してあるのでしょうね。

 

この詩の内容は難しくて私には

ちょっと手が届きませんが

 

 

この一節に関しては大賛成ですハート

 

 

いいサイトがあったのでご紹介しますね コチラ☆

 

 

ローレル英語絵本店HP

多読教室や親子英語教室、

小学生英語教室のご案内をしていますきゃvネコ

 

 

 

 

いつも見てくださって、ありがとうございます。

応援クリック励みになりますkyu

 

にほんブログ村 子育てブログ 子供の教育へ
にほんブログ村

PR

calendar

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
<< April 2018 >>

selected entries

categories

archives

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM